|

There Is No Road:
Proverbs by Antonio Machado
translated by Mary Berg, Dennis Maloney
Introduction by Thomas Moore
128 pages $14.00 ISBN 1-893996-66-2
September -- sample [PDF]
"Traveler, there is no road; you make your
path as you walk"
While others suggest taking the road less traveled, Antonio Machado
suggests that we each make our own road. In this series of brief
poems Machado utilizes traditional Spanish verse forms to create
a wide
ranging collection of reflections and philosophical insights in
the form of aphorisms. Poems that have the
immediacy of epigrams or Japanese haiku.
Antonio Machado (1875-1939) is one of the greatest poets of 20th
century Spain. He along with Juan Ramon Jimenez and Miguel de
Unamuno formed the generation of
1898, which ushered in a new Spanish poetics.
Mary Berg is a professor of Spanish at at Harvard
University and the translator of many volumes including River
of Sorrows by Libertad Demitropulos. Dennis Maloney is a poet
and translator. His translations include the work of Pablo Neruda
and Juan Ramon Jimenez.
"Like fresh wine in a beautiful old bottle,
Mary Berg
and Dennis Maloney have, in There Is No Road, given us
a new score for the songs of this legend of 20th
century Spanish literature. Reminiscent of the 13th
century Persian mystic Hafiz, and with a kind of
alchemical duende, Machado, in these Sappho-like
fragments, takes us down not only the road less
traveled, but the road not seen, where transformation
and transfiguration comes not from self-made millions,
but from changing "love into theology." "
-Thomas Rain Crowe - translator of Drunk on the
Wine of the Beloved: 100 Poems of Hafiz
"This collection of poems by Antonio Machado
opens the
door to a world of rich simplicity, rare intentions,
and great beauty. So very spiritual, so very real."
-Joan Halifax, Abbess, Upaya Zen Center
|