top of page

Dreaming the Miracle: Three French Prose Poets: Max Jacob, Jean Follain, Francis Ponge

EDITED BY

Dennis Maloney


TRANSLATED BY

William Kulik and Beth Archer Brombert

Dreaming the Miracle: Three French Prose Poets: Max Jacob, Jean Follain, Francis Ponge

Baudelaire laid the foundations for prose poetry as a genre in the 19th century, but it wasn’t until the avant garde movement in the first half of the 20th century that the prose poem began a widespread emergence on the international scene. The three poets in this volume were major factors in this emergence. Max Jacob (1876–1944), a writer of surrealist cubist fables; Francis Ponge (1899–1988), a master of the language of things; and Jean Follain (1903–1971), who merged the everyday with the historical to create a world rich in anniversaries, lead us to the strong and growing interest in the genre that we find so prevalent at the beginning of the 21st century.

Reviews

No reviews available yet.

William Kulik (1937-2021) was a poet and renowned translator of many authors such as Robert Desnos and Max Jacob.

Dennis Maloney is a poet and translator. A number of volumes of his own poetry have been published including The Map Is Not the Territory: Poems & Translations and Just Enough, and Listening to Tao Yuan Ming. A bilingual German/English volume, Empty Cup was published in Germany in 2017. Recent collections include The Things I Notice Now and The Faces of Guan Yin. His poems have been translated into more than a dozen languages.

Beth Archer Brombert is a professional translator and author.

bottom of page