The Devil’s Country - Perla Suez - translated by Rhonda Dahl Buchanan 
$17.00, ISBN 978-1-945680-33-5

A fan of Quentin Tarantino films, Suez refers to The Devil’s Country as her Patagonian Western.

“Suez’s The Devil’s Country is a powerful mix of horror and humanity that evokes Argentina’s painful history and the dark thrills of Westerns about revenge and redemption. This crowd-pleaser is a new classic of twenty-first century Latin American fiction.”

 

--Christopher Conway, author of Heroes of the Borderlands

 

“The history of captivity in Argentina remains to be told, along with the events that culminated in  the infamous Conquest of the Desert. As in so many other parts of the continent, the final stages of occupation of Indian territory was ferocious, and what took place is far too cloaked in darkness to be narrated. Perla Suez attempts to do so with the boldness that characterizes her fiction. In The Devil’s Country, she succeeds in penetrating the mystery of the remote territory of Patagonia and capturing its impact on the lives of a few individuals, during a turbulent and distant time.”

 

  — Dr. Fernando Operé, University of Virginia, author of Relatos de cautivos en las Américas: Desde Canadá a la Patagonia

Perla Suez was born in Córdoba, Argentina, but lived the first fifteen years of her life in Basavilbaso in the province of Entre Ríos, a crucial period that informs her narrative fiction. She is a writer and professor of contemporary literature and received a university degree in literature from the Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. She began her literary career publishing novels and short stories for children, and in 2000 made her debut in the realm of adult fiction with the publication of Letargo, which was a finalist for the prestigious Rómulo Gallegos Prize. Since then, her popular children’s novels and books have appeared in new editions, and her novels for adults, have been published in translations and new editions. The first three novels written for adults (Letargo, El arresto, and Complot) were first published individually, and in 2006, combined into one volume called Trilogía de Entre Ríos, to coincide with the publication of the English translation, The Entre Ríos Trilogy: Three Novels. In 2007, she won a Guggenheim Fellowship for her novel La pasajera (2008). In 2013, she received the Argentine National Novel Prize for Humo rojo (2012). In 2015, her novel El país del diablo (2014) received the Sor Juana Inés de la Cruz Literature Prize. Her works have been translated to English, French, Italian, Serbian, and Turkish. 

Let's stay in touch!
White Pine Press
P.O. Box 236
Buffalo, NY 14201